Travestimento lessicale

Tendenza a rappresentare le multinazionali orientate al profitto e le loro implicazioni operative e socio-culturali quali agenti di benefica innovazione, con espressione come “sharing economy” e simili, che nascondono il meccanismo del “mercato -spesso monopolistico – a due facce”, la forma di collegamento tra utenti dei servizi e estrazione e rivendita di spazi e contenuti informativi derivati dal loro agire.

Il travestimento lessicale caratterizza molti documenti sul tema della didattica “digitale” e dell’innovazione.

4 commenti

Rispondi a Free digital labor – Concetti ContrastiviAnnulla risposta